Theme Song…
[Image Via: Zeroing]
Here’s David Thomson on Susan Tyrrell in Fat City:
So you say to yourself, this Fat City is pretty damn realistic, even if you know in your heart that “realistic” and Hollywood should not be printed on the same page—otherwise paper ignites. Still, you’re marveling at it, until Oma sits down at a bar counter and starts to talk to Billy. She is going to be what is called his “love interest” or the woman he fucks, but any part of you that feels for Billy is telling him to get out just as we all might remember we have something else to do a long way away if Oma sat down next to us. Except that she is ravishing and inescapable in her downright wildness and unpredictability. She’s in the book, but just try telling yourself that she’s working to a script. And wonder how she ever got in front of the camera.
Maybe she was twenty-seven, but—it’s no lie—she could have been seventy-two. In bars in classier places, like Las Vegas or Los Angeles, you can find women who have had Botox and liquor enough to look like worn-out balloons. Oma is overweight, over-loud, blowsy, unwashed, out-of-line, trashy, drunk, beaten up, tough but self-pitying. She’s like a plate of hot chile, half-eaten, that has gone cold on the table. She is an astonishing creation, dangerous and pathetic, endearing and loathsome. Tyrrell got nominated as best supporting actress, and lost to Eileen Heckart in Butterflies Are Free, a film I refuse to remember. She was nominated by the New York Film Critics Circle, too. Not that winning any award could have made any difference, except that she might have caused a great scene at the Oscars and had to be dragged off stage. Even in 1972, that show needed juice.
She kept on acting, though she admitted that she only worked when she had run out of money. She was in The Killer Inside Me, a lot of TV, many movies you’ve never heard of and in John Waters’ Cry Baby. A little over ten years ago, she had a rare illness—it must have come from thrombocytosis—whereby she had to have both legs amputated just below the knee. I suspect that if she had been thus afflicted in 1972, the fascinated Huston would still have cast her, and let her roam as she wished. He had a true instinct for wild animals, and I can pay the actress no higher compliment than to say that in Fat City she is not just something the cat dragged in. She is the cat.
Over at Chicago Side, here’s Ira Berkow on Hank Sauer.
Let’s start the New Year with this gem from our pal Richard Cramer. It first appeared in Esquire (October, 1993) and is reprinted here with the author’s permission.
“Know Your Way Home”
by Richard Ben Cramer
In England recently, I learned the real definition of parochial. A law in the time of Elizabeth I restricted you to your own parish. If you did leave, and ran into trouble elsewhere, you were literally whipped home: That is to say, the beadles of each parish between you and your place of birth would flog you through their territory, then hand you over at the boundary to the lash-bearing beadles of the neighboring parish . . . until you were, safely (for them), back in your slot.
I suspect it was success in colonial America (and, perhaps, in other sparsely peopled adventurelands) that spawned the idea of picking your own home—searching it out, as conviction or economy required. It was certainly Americans who turned this innovation into a way of life, first as frontier farmers and ranchers, later as industrial cowpokes—followin’ them fatct’ry dogies where they roamed.
But it was only our own post-war generation (with the meat-ax of sharper American succcess) that cleaved altogether the ideas of Necessity and Home. Now we selected our hometown (wasn’t that our right?) . . . off a menu as wide as the world. Maybe we talked about a job there (not that there weren’t jobs elsewhere)—but it was really about a friend there, or some girl who was nice to us in bar . . . the weather, the way the mountains looked . . . the college community gave it such “tone” . . . or it made us feel cool to say we lived there. We were operating so far from our forebears’ experience that we had to make up lame-brained words like lifestyle. Now everybody had to (you know, uh, like) . . . find his own space!
We got to the point—with our Boogie boards on the crest of the potent baby-boom wave—we thought we could surf over Home completely. If Home was supposed to be wherever we chose to make it . . . well, it was only a small step (and self-regard required it) to say that wherever we were was Home.
We were arrived upon a glorious age: The world was our oyster . . . not necessarily to be eaten (though, God knows, we’ve tried) . . . but we were raised to the conviction that wherever we—we favored grains of sand—lodge our grit, there we become pearls.
And in this all-freedom all-power, I was Homeless.
I DON’T MEAN I slept on a steam grate. I had apartments, I had houses—splendid places, too. By age twenty, at college. l had an old Maryland farmhouse (with acreage!) that would have contented any settler through most of America’s history.
Me, I graduated and moved on. Settling was definitively not the point—it smacked of settling for second-best. It never occurred to me to move back to where I was born. My friends had scattered. That was my parents’ home . . . anyway, what about that oyster world? Home was something dorks like Glen Campbell moaned about. We all lived in a yellow submarine. I made a bet with one girl: The first of us to have two out of the following three—kid, insurance, mortgage—would have to buy the other a sailboat. I knew she’d welsh.
I picked a job that would keep me on the move. Newspapering was about impermanence. You’d never have two workdays the same. The stories would carry you all over the world. I started in Baltimore (two apartments, one house) and Annapolis (a hundred hotel rooms); then Philadelphia (an apartment); New York (one apartment, a storage box); Cairo (an office apartment); London (one flat I barely saw); Rome (un attico). By that time, I didn’t even say I had a home. I had a bureau. In fact, by Boogie-board all-power, I was the bureau . . . until I was out of the newspaper business, and I had to decide where to live.
This was a new concept. Of course, I’d always said I lived somewhere. I lived in Cairo . . . it made me feel cool to say so. But I didn’t really live anywhere, except in the stories—everywhere at once. Now I was supposed to pick a home—for me. There wasn’t even much for me to consult. So I did what any sensible man of my age did. I decided I’d live . . . wherever my girlfriend wanted.
I haven’t mentioned the girlfriend. She was the reason I came back from Rome, and the reason I was faced with this crisis of all-freedom, this question of self, of Home. Not that she was much threat to saddle me with a domestic establishment. This girl didn’t even own a skillet.
But a strong decorating sense she had. So we moved to New York, to a place that was strong on decoration. It was what the French call mignon—though at the time, I didn’t know that word. For example, the bedroom window looked out on a patio with lights that shone aloft through plants from underneath the wooden deck—you could see this semi-Polynesian effect (we called it Hawaii) from the bed . . . which was a decorating coup as there was no room to be off the bed and you couldn’t go out to the patio because it was really someone’s roof and couldn’t take the weight of an actual human. Another example: The living room (which was pretty much the only real room) had a curved wall. This softening of standard form was a decorating coup . . . insofar as it softened (in fact, disguised past the start of the lease) the hard fact that much of this living room had been eaten away for the closet and bath. I also learned there that mirrors are a decorating-coup substitute for light and space. This living room had mirrors. In fact, when I paced it off—continuously for a year—it was the size of an upmarket Japanese car. l think it was in that place l first said, “I want a home.” Understandably, the girlfriend did not react. I talked to myself quite a bit that year.
Or it may have been in out second place in New York—it was bigger, I picked it—I started talking about Home. I brought the word up with the landlord, an Israeli gent…in summer, urging him to scrape the rime off the windows . . . in winter, I suggested the place would be better with heat, “Eli, don’r you understand?” I’d wail into the phone. “This is my home!” His reply was concision itself. “I get tsuris, yourrnt guzzup.” So I’d transfer wailing to the girlfriend: “I want a home!”
“What’s this? she’d say
“Tsuris.”
But Eli had a point—it wasn’t my home. He knew, as well as I did: l’d be gone before the bum who slept in the downstairs doorway. The fact was, the girlfriend and I had no more home than the bum. And no idea what Home was: We kept getting it confused with the best place to live.
“How about Paris?” the girlfriend would say. (She thought Paris had the strongest decorating sense.)
“How ’bout Moscow?” (I still had a lingering confusion between Home and story.)
Said the girlfriend: “Get a life.”
I GOT A BOOK—which maintained the confusion for six years more. We moved around, hauling the book. The girlfriend came along to edit and argue.
“I want a home.”
“Shut up. Finish the book”
We married, had a child. I finished the book. We had to decide where to live. The wife announced: “Paris.”
“Yes, dear.” (Strangely, it turned out, at the end of six years’ labor, I owed.)
She leased an apartment on the basis of a snapshot that showed a gilded mirror. I contracted to pay for this decorating coup by working in Paris for a sixty-year-old magazine. We called movers—we had skillets now, furniture, a million books, and (by the movers’ count) three million four hundred twenty-two thousand articles for child care and entertainment. Those I carried to Paris.
That was January—when I learned the word mignon. It meant cute. Our apartment was mignon. The living room (pretty much—well, you get the idea . . .) featured that gilded mirror because there was no light or space. In fact, when I paced it off . . . well, I couldn’t, because of a Lego castle and a Brio train set. But I knew what to do.
I got an airline ticket to America. After two days in the country, I bought an old farmhouse, with acreage, in Maryland. I took some photos—I hoped they’d display potential for strong decoration. Then I got back on the airplane, to show the photos to the wife. I said: “This is home.”
“What?”
“Home.”
And when our year in Paris has passed, we’ll go back there—Home. Our place. We’ll stay. We won’t have any choice. After twenty-two years of patient work. I have acquired one-tenth the acreage I had in college, at one hundred times the price. In fact, by my calculation, if I continue working for the sixty-year-old magazine, I will fully own this house three years after my death.
I don’t mind. I look at all those zeros on my mortgage as chainlike between the noble ideas of Necessity and Home.
I tell my wife: We’ll still travel . . . Hey! The world is our oyster! But I’ve no doubt if we do leave, for work, for wanderlust—somehow soon . . . life will whip us home.
[Images Via: Andre Klein; Sonja; Rob Brulinski]
Here’s Thorton Wilder in a 1937 letter to Mabel Dodger Luhan:
In Austria or France go to see a Ginger-Rogers-Fred-Astaire movie. Watch the audience. Spell-bound at something terribly uneuropean–all that technical effortless precision; all that radiant youth bursting with sex but not sex-hunting, sex-collecting; and all that allusion to money, but money as fun, the American love of conspicuous waste, not money-to-sit-on, not money-to-frighten-with. And finally when the pair leap into one of those radiant waltzes the Europeans know in their bones that their day is over.
French Apple Tart from the excellent blog Alexandra Cooks.
Hope the holidays treated you all well. Over at Lo-Hud, Chad Jennings has these New Year’s resolutions for the Yanks.
[Picture by Bags]