"A New York Treasure" --Village Voice
Category: Bookish

Here ya Go, Daddy-O

Father’s Day is fast-approaching. Scanning the shelves for the latest baseball books, here are some thoughts:

“Damn Yankees.” ‘Nuff said.

“Wherever I Wind Up,” R.A. Dickey’s memoir, written with Wayne Coffey.

Man, the University of Nebraska Press has a bunch of good baseball titles including:

and

Also, check out Paul Dickson’s formidable-looking biography of Bill Veeck: “Bill Veeck: Baseball’s Greatest Maverick.”

There’s Marty Apel’s history of the Yankees:

“Pinstripe Empire”

…and a reissue of Bill Madden and Moss Klein’s “Damned Yankees” (which is not to be confused with Fleder’s book).

Also, Rob Miech has a book about the rookie stud Bryce Harper: “The Last Natural.” 

Yeah, the kid can play.

 

Now and Forever

Rest in peace Ray Bradbury. A master.

Here is the Paris Review Q&A with Bradbury:

Science fiction is the fiction of ideas. Ideas excite me, and as soon as I get excited, the adrenaline gets going and the next thing I know I’m borrowing energy from the ideas themselves. Science fiction is any idea that occurs in the head and doesn’t exist yet, but soon will, and will change everything for everybody, and nothing will ever be the same again. As soon as you have an idea that changes some small part of the world you are writing science fiction. It is always the art of the possible, never the impossible.

Imagine if sixty years ago, at the start of my writing career, I had thought to write a story about a woman who swallowed a pill and destroyed the Catholic Church, causing the advent of women’s liberation. That story probably would have been laughed at, but it was within the realm of the possible and would have made great science fiction. If I’d lived in the late eighteen hundreds I might have written a story predicting that strange vehicles would soon move across the landscape of the United States and would kill two million people in a period of seventy years. Science fiction is not just the art of the possible, but of the obvious. Once the automobile appeared you could have predicted that it would destroy as many people as it did.

Can’t Stop, Won’t Stop

Here’s Charles Simic in the New York Review of Books on “Why I Still Write Poetry”:

When my mother was very old and in a nursing home, she surprised me one day toward the end of her life by asking me if I still wrote poetry. When I blurted out that I still do, she stared at me with incomprehension. I had to repeat what I said, till she sighed and shook her head, probably thinking to herself this son of mine has always been a little nuts. Now that I’m in my seventies, I’m asked that question now and then by people who don’t know me well. Many of them, I suspect, hope to hear me say that I’ve come my senses and given up that foolish passion of my youth and are visibly surprised to hear me confess that I haven’t yet. They seem to think there is something downright unwholesome and even shocking about it, as if I were dating a high school girl, at my age, and going with her roller-skating that night.

…The mystery to me is that I continued writing poetry long after there was any need for that. My early poems were embarrassingly bad, and the ones that came right after, not much better. I have known in my life a number of young poets with immense talent who gave up poetry even after being told they were geniuses. No one ever made that mistake with me, and yet I kept going. I now regret destroying my early poems, because I no longer remember whom they were modeled after. At the time I wrote them, I was reading mostly fiction and had little knowledge of contemporary poetry and modernist poets. The only extensive exposure I had to poetry was in the year I attended school in Paris before coming to the United States. They not only had us read Lamartine, Hugo, Baudelaire, Rimbaud, and Verlaine, but they made us memorize certain poems of theirs and recite them in front of the class. This was such a nightmare for me as a rudimentary speaker of French—and guaranteed fun for my classmates, who cracked up at the way I mispronounced some of the most beautiful and justly famous lines of poetry in French literature—that for years afterwards I couldn’t bring myself to take stock of what I learned in that class. Today, it’s clear to me that my love of poetry comes from those readings and those recitations, which left a deeper impact on me than I realized when I was young.

[Photo Credit: Fernanda Chemale]

Speed the Plow

Check out this considered and well-reported piece by Noam Cohen about Joe Posnanski’s forthcoming biography on the late Joe Paterno in the New York Times:

Mark Kriegel, a sports columnist who has written biographies of Joe Namath and Pete Maravich, was more expansive. “I believe to do a biography, you need to love your subject, but you have to balance that passion,” he said. “On some level you have to love your subject, you have to have the devotion to your subject’s flaws and virtues. You have to care enough to become obsessed with your subject’s flaws.”

Creating distance is important, too. “In some ways that was easier for me with Namath, who didn’t cooperate,” Kriegel said.

…David Garrow, a longtime history professor whose biography of the Rev. Dr. Martin Luther King Jr., “Bearing the Cross,” touched on King’s personal failings, said it was important to challenge your subject, even one as celebrated as King. “We are not in the business of being uplifting — that could be myth, but it ain’t history,” he said. “The lives of saints is not history, it’s myth. I think it is a far more powerfully inspiring story for readers to appreciate the inescapability of human imperfection than to spin myths.”

According to the article, Joe Pos received $750,000 from Simon & Schuster to write the book, scheduled to be published this fall. It is a short turnaround from the events of last year at Penn State. Is that enough time to do the subject justice? We know that Joe Pos is nothing if not prolific. I’m eager to see if he can pull it off.

[Photo Credit: Samuels]

Simply Beautiful

A friend recommended this book to me. I read it last month. It is beautiful.

At the New Yorker blog, The Book Bench, Kelly Stout writes:

At the suggestion of a colleague, I picked up William Maxwell’s “So Long, See You Tomorrow,” which first appeared in The New Yorker in two parts in 1979, and for me, falls into that category one semi-secretly curates: Books I Really Ought To Have Read Already. But no matter; now seems as good a time as any for a novel about nostalgia. Maxwell’s narrator—who is sometimes thought to be a shade of the author himself—remembers a moment in his youth, following the death of his mother, when he “had inadvertently walked through a door that I shouldn’t have gone through and couldn’t get back to the place I hadn’t meant to leave.” The boy develops a habit of dwelling in the skeleton of the house his father and stepmother are building for their new life, when he discovers “I had found a way to get around the way things were.”

Edward Mendelson wrote in The New York Review of Books that “in Maxwell’s realistic fiction no one learns and no one changes,” and indeed, “So Long, See You Tomorrow” is a study in craving the past, even for characters like the narrator’s forward-looking father, who solves the problem of his first wife’s death with a marriage to someone new. The narrator tells this story just about a half-century after it happens, timing that recalls the forty-year cycle of nostalgia that Adam Gopnik writes about in the magazine this week. The novel is a balm for anyone attracted to the half-soothing, half-sinister sense that everything was better just before it got bad. Without earnestly condemning his own impulses toward glancing backward, the narrator laments that, “Between the way things used to be and the way they were now was a void that couldn’t be crossed.”

Here is the Mendelson article cited above:

William Maxwell was a plain-speaking, seemingly realistic novelist who wrote autobiographical stories about middle-class life in small towns and urban neighborhoods. At first he tried to imitate Virginia Woolf’s lyricism, but he soon cleansed his style of ornament and exaggeration. He wrote in taut, laconic rhythms that evoked the spare speech of his native Midwest, and portrayed his characters’ inner and outer lives with economical clarity and nuance. His props and characters were indistinguishable from real settings and persons from Lincoln, Illinois, where he was born in 1908, and Manhattan, where he lived most of his adult life until his death in 2000. Almost every episode in his fiction was reconstructed from events in his life, rearranged for concision and elegance. In a few heightened moments in his novels and stories, he imagined what the furniture and fixtures in a room might say if they could speak among themselves, unheard by human ears, but he presented these moments as metaphors for the sad reality of human moods.

Maxwell had two separate careers as a writer; both overlapped his third career as fiction editor of The New Yorker. His first career, as a writer of realistic novels and stories, began when his first novel appeared in 1934 and continued in such books as The Château (1961) and So Long, See You Tomorrow (1980). In 1946, a year after he married a young painter, he began a second career as a writer of magical folktales in the style of Mother Goose and the Brothers Grimm. In these tales the magic hidden beneath the surface of his realistic fiction emerges with explicit and often comic force, and their world is partly the familiar modern one, partly a timeless fairyland, and wholly his own invention.

[Photo Credit: Hengki Koentjoro]

Archival Footage

The New Yorker has opened the archives for these pieces on LBJ by Robert Caro.

Dig in.

 

[Photo Credit: George Tames/The New York Times via The Lively Morgue]

The Power and the Glory

Today is a good day.

Charles McGrath has a feature on the great Robert Caro for the New York Times Magazine:

Robert Caro probably knows more about power, political power especially, than anyone who has never had some. He has never run for any sort of office himself and would probably have lost if he had. He’s a shy, soft-spoken man with old–fashioned manners and an old-fashioned New York accent (he says “toime” instead of “time” and “foine” instead of fine), so self-conscious that talking about himself makes him squint a little. The idea of power, or of powerful people, seems to repel him as much as it fascinates. And yet Caro has spent virtually his whole adult life studying power and what can be done with it, first in the case of Robert Moses, the great developer and urban planner, and then in the case of Lyndon Johnson, whose biography he has been writing for close to 40 years. Caro can tell you exactly how Moses heedlessly rammed the Cross Bronx Expressway through a middle-class neighborhood, displacing thousands of families, and exactly how Johnson stole the Texas Senate election of 1948, winning by 87 spurious votes. These stories still fill him with outrage but also with something like wonder, the two emotions that sustain him in what amounts to a solitary, Dickensian occupation with long hours and few holidays.

…Caro is the last of the 19th-century biographers, the kind who believe that the life of a great or powerful man deserves not just a slim volume, or even a fat one, but a whole shelf full. He dresses every day in a jacket and tie and reports to a 22nd-floor office in a nondescript building near Columbus Circle, where his neighbors are lawyers or investment firms. His office looks as if it belongs to the kind of C.P.A. who still uses ledgers and a hand-cranked adding machine. There are an old wooden desk, wooden file cabinets and a maroon leather couch that never gets sat on. Here Caro writes the old-fashioned way: in longhand, on large legal pads.

While Chris Jones has a long profile on Caro in the latest issue of Esquire:

On the twenty-second floor of the Fisk Building in New York — an elegant brick giant built in 1921, stretching an entire block of West Fifty-seventh Street between Broadway and Eighth Avenue — the hallways are lined with doors bearing gold plaques. The plaques reveal the professions of the people at work behind them: lawyers, accountants, financial advisors. But one plaque displays only a name, with no mention of the man’s business: ROBERT A. CARO.

Behind that door on this February morning, as on most mornings for the twenty-two years he has occupied this office, Caro is hunched over his desk. His tie is still carefully knotted; his hair is slicked back. But his fingers are black with pencil. In front of him is a pile of white paper: the galleys for The Passage of Power, the fourth book in his enormous biography, The Years of Lyndon Johnson. The seventy-six-year-old Caro has worked on this project nearly every day since 1974; he has been working on this particular volume for ten years. In most cases, once a book reaches galleys — once it has been designed and typeset and a few preliminary copies printed, unbound — it is finished, or close to it. All that remains is one last pass. This is not true for Caro. For him, the galleys are simply another stage of construction. Less than three months before three hundred thousand copies of his book are due to be in stores on May 1, Caro has torn down and rebuilt the fifth paragraph on the 452nd page — and torn it down again. (It is, in fact, the fifth paragraph on the 2,672nd page of his work, factoring in the first three volumes of the series: The Path to Power, Means of Ascent, and Master of the Senate.) Now nearly every word of it sits dismantled in front of him like the pieces of a watch. He starts fresh. “The defeat had repercussions beyond the Court,” he writes.

This was meant to be the last of the Johnson books, but it is not. The Passage of Power spans barely four years in 605 pages. It picks up Johnson’s story with the 1960 Democratic nomination, won by a young senator from Massachusetts named John F. Kennedy, and it ends with President Lyndon Johnson passing the Civil Rights Act in 1964. There is an assassination in between. On two large rectangular bulletin boards, Caro has carefully pinned up his outline for his next volume, the fifth book, the rest of the story: Vietnam, resignation, defeat. The pages of that outline overlap the lighter rectangles where the outline for the fourth book had been pinned for so many years. “I don’t feel my age,” Caro says, “so it’s hard for me to believe so much time has passed.” He knows the last sentence of the fifth book, he says — the very last sentence. He knows what stands between him and those final few words, most immediately the fifth paragraph on page 2,672. He digs his pencil back into the paper.

This room is almost a temple to timelessness. Caro has worked with the same set of tools since 1966, when he began his first book, The Power Broker, his definitive 1,162-page biography of Robert Moses, the controversial New York planner and builder. For so many writers, for most of them, The Power Broker, which won a Pulitzer Prize in 1975, would represent their crowning achievement; for Caro, it was just the beginning. Back then, he and his wife, Ina, lived in a pretty little house in Roslyn, Long Island — he was a reporter at Newsday — and one of the great crumbling neighboring estates had a fire sale. Caro went. He bought a chess set, and he bought a lamp. The lamp was bronze and heavy and sculpted, a chariot rider pulled along by two rearing horses. “It cost seventy-five dollars,” Caro remembers. The chess set is hidden away under a couch in their apartment on Central Park West. The lamp is here on his desk, spilling light onto his galleys. Except for a brief period when he couldn’t afford an office, when Caro worked instead in the Allen Room at the New York Public Library, he has written every word of every one of his books in the same warm lamplight, millions of words under the watch of that chariot rider and his two horses.

“Nobody believes this, but I write very fast,” he says.

Check out this wonderful photo gallery of Caro at work.

[Photo Credit: Ethan Hill for Esquire]

Fightin’ Words

Here’s a good book for you: “Townie,” by Andre Dubus III.

And here is Jill Owens’s wonderful interview with the author over at Powell Books:

Jill: The way that writing seemed to teach you empathy, very directly, was impressive.

Dubus: I’m going to be on the road, and I’m going to have a three-minute interview on some morning TV show. The broadcaster probably won’t have time to read the book. They really want you to just pitch the book. They’ll ask, “What’s it about?” And I’ll end up saying, “I was bullied; I became a fighter, then I became a writer and writing saved my life.”

It sounds so reductive and horridly simplistic, like a TV movie of the week, when I describe it that way. I have disdain for that, but it’s the truth. [Laughter]

I love that line from Hemingway, “The job of the writer is not to judge, but to seek to understand.” We know he didn’t mean that writers aren’t judgmental in life. We can all be judgmental pricks like everybody else, and he certainly had his moments as a man. My father also wrote a beautiful essay about this in his own way, and I think what Hemingway was saying is that when you’re at the desk, the writing asks you to be larger than you may normally be. To be more patient, more merciful, more tolerant, a more disciplined listener, less judgmental, more compassionate.

What’s always drawn me to fiction as a reader is character-driven fiction — not the plot-driven stuff. I don’t like really wordy fiction. I’m not a metafiction fan. I don’t like a bunch of words just for the writer to show off the words. I really like them to be doing something around character and story.

I very quickly found that I couldn’t become my characters without just emptying myself of myself. And very, very soon after I began to write, I really couldn’t imagine punching someone in the face.I very quickly found that I couldn’t become my characters without just emptying myself of myself. And very, very soon after I began to write, I really couldn’t imagine punching someone in the face. You know that scene in the book with Donny C., when he was trying to stick the knife in his neck? I talked to him, and I realized, I would have fought this guy before. He’s obviously a bad-ass punk with a knife, but I’m going to talk him down.

It was writing. It was a combination of the daily practice of emptying myself of myself to receive these characters, combined with my spiritual distaste for the hangover that violence gives you.

One of the things that was confusing, and hopefully I was clear about this in the book, is that I had such mixed feelings. The little boy in me was so pleased at how tough I’d gotten, that I had the courage to step into any situation.

I didn’t go into any great detail about this, because it was really hard to write about without sounding like a blowhard. But in the fight with those Merrimack college kids… There were 11 of them, and I took on all 11 of them before my buddy showed up beside me. We kicked 11 guys out of the campus.

The little boy in me was so thrilled I’d become this kind of guy. The man in me was increasingly concerned. So, it was a combination of this spiritual distaste for violence, which I’d always hated and still do, with the daily practice of writing, that put me on a track that I haven’t gotten off of since.

I’m so full of shit in so many ways, you know. I always say I don’t believe in God, and I really don’t think I believe in a creator. I have a real hard time with that view that seems to me kind of childlike and simplistic. But I do believe in the divine, and I do believe in grace and mystery and spirits, probably, and maybe even angels. I don’t believe in the devil. I love Tom Waits’s line from “Heartattack and Vine”: “There is no devil, there’s just God when he’s drunk.”

An American Original

Here’s Mike Downey’s review of Paul Dickson’s new Bill Veeck biography:

My first reaction when a copy of Paul Dickson’s new biography, “Bill Veeck: Baseball’s Greatest Maverick,” lands in my lap is to be curious if justice has been done to him, before turning a single page. I touch base with Mike Veeck, the great man’s son http://www.latimes.com/entertainment/news/la-ca-bill-veeck-20120401,0,4034572.story(a man of a few radical and wonderfully ridiculous notions of his own), to inquire if the descendants approve. “We’ve read it and enjoyed the easy flow and the research,” Mike replies. “Mr. Dickson has won me over with his gentle prose.”

Nice first pitch. So into the bio I go, wondering if there’s a chance in heck that this can be a proper bookend to one of the best of all sports books, “Veeck as in Wreck,” the long-ago collaboration of Ed Linn with his subject that established Veeck as a man who held nothing back, denigrating his own contemporaries in such a way that owners such as Gene Autry and Charles O. Finley were appalled by him.

The proof of goodness is usually in the details, so it becomes clear right off the bat that Dickson has written an authoritative work. It does take on a bit of a term-paper feel in part, since Dickson did need to rely heavily on anecdotes of old, Veeck being deceased for 26 years and therefore unavailable for beery, cheery late-night chats. But the stories are well documented and well told, so Veeck, like his kin, likely would approve.

I’m down.

Darkness on the Edge of Town

Check out this interview with Daniel Woodrell in the Oxford American:

THE OA: I’ve heard that early in your career, agents and publishers were trying to direct you toward a strict genre style.

DW: They were trying to. My first agent really felt that was the path for me. If you’re writing, and not excited by it, and getting some kind of interior pleasure out of it—that’s difficult to explain to people who haven’t experienced it—you really shouldn’t do it. In terms of a moneymaking profession, you can find faster ways of making money.

THE OA: Then you gravitated to writing about the great and mysterious Ozarks.

DW: This region is just not really well defined in most people’s minds. People don’t understand that you can go out in the woods and run into some stained-glass artist from Long Beach. Eureka Springs has got two or three classical artists who have chosen to live there for one reason or another. I mean, you don’t know what you’ll run into out here.

THE OA: You wrote for quite a few years before garnering any recognition.

DW: I wrote for ten years for nothing. And I wrote almost every day. I kept going because I liked doing it. If you really don’t like doing it, it’ll show up pretty soon. I filled up boxes of stuff that didn’t go anywhere. But I needed to do that. And I don’t think of myself as an incredibly fast learner. I learned at the pace that I learned at. But I’m told that ten years is about right. I had to emotionally develop. It’s an emotional thing as well as a technical thing. And I had technique before I had the other. The emotional honesty is what really takes you further and further. It’s an evolving thing.

THE OA: Did it take you some time to find your writing voice? Did it evolve or was there a moment when you felt like you achieved it?

DW: At Iowa, a friend of mine and writer, Leigh Allison Wilson, was sitting around with Katie one day, laughing at a story I was telling them, and Leigh said, “How come you never do that in your fiction? Your fiction is cold and hard and stone-faced and chiseled. That isn’t even who you are in your private life, you’re so different from that.” And Katie said, “You know what, that’s true.” That’s a comment from a friend that ended up being very influential. I don’t even think she knows how influential that ended up being.

[Illustration by Kate Oberg]

Bronx Banter Interview: Rob Fleder

“Damn Yankees” is a winning new collection of essays about the Bronx Bombers. Edited by Rob Fleder, it features an All-Star lineup and is a must not just for Yankee fans or baseball fans but anyone who appreciates good writing. I recently talked to Fleder about the project. Here’s our chat. Enjoy.

Rob Fleder at Yankee Stadium

RF: We’ve been catching up the TV series “Friday Night Lights.” I don’t really watch much TV but it’s great, just so well done. If you summarized the plot line, it would sound like cliché after cliché, but that never occurs to you because it’s great story telling, it’s so well executed. It makes me think of Colum McCann’s piece in the book. We’ve all read some version of that story. If you’re a Sports Illustrated editor you’ve seen it a hundred times—and almost none of them have worked. It’s very rare that someone can pull it off, and he did spectacularly. I think it’s a fantastic piece.

BB: It’s the father-and-son piece, the outsider-coming-to-baseball story.

RF: Right, but you don’t even think about reducing it to those terms because it’s so beautifully done.

BB: I think it’s one of the best pieces in the book. Now, when you approached Colum, did you know that was the piece he was going to write?

RF: Yeah. Even before I got in touch with him, I knew from Dan Barry that Colum had a son and that he’d come to baseball through his son. He has lived here for many years but he’s still an Irishman too. His kids have grown up here. I’d read “Let The Great World Spin” and some other things by him and loved his work. I thought if anybody could do this kind of story, it’s him. What’s cool is that because he didn’t grow up in a baseball culture, I think he was more or less oblivious to the fact that he was doing something that many other people have tried, usually without much success.

BB: There is no guile or irony in his story.

RF: That’s right, and it’s an enduring theme in baseball, fathers and sons—except that he does turn the whole thing on its head, in a way. He’s coming to the game through his son, and that process takes him back to his father and grandfather. It’s great when someone is artistic enough to take material is familiar and seems predictable in some ways and does something truly original with it. That’s the magic—to take something that’s right in front of the readers eyes and to dazzle him by revealing something he never saw. That’s what good writing is about to me.

BB: The other piece in the book that I think took a familiar theme and did a nice job making it work is Will Leitch’s essay, which is really a Babe-in-the-Woods story. It’s funny, and I think he really got the tone right.

RF: Very much so. I hadn’t met Will, but he’s a friend of my friend Dave Hirshey, who’d edited him at Harper Collins. So Dave said, let’s go get a drink with Will Leitch. And when I started this whole project, my son, Nick, a deeply knowledgeable sports kid, said, “Oh, you’ve got to get Will Leitch, he’s really funny and a really good writer.” We sat down at a bar and we connected immediately. He had an idea for the book, and I was like, “Yeah, Huckleberry Finn comes to New York, that’s it.” And he ran with it. Again, a hard one to pull off, but he did a great job with it. His piece is laugh-out-loud funny but it’s also sincere. The irony in it doesn’t create distance, it does just the opposite.

BB: Going back for a minute, how did this book begin?

RF: Roy Blount was in some ways the genesis of the whole book. Dave Hirshey reminded me of this, because I’d forgotten. There is a charity dinner I go to every year where Roy is a featured guest, and he’s always hugely entertaining. So I mentioned to Hirshey that I’d been to this dinner and Roy was telling all these great old Yankee war stories from his days writing sports. I don’t know how the subject came up but Roy had all these great stories. I mentioned this to Hirshey in passing and he called me the next day and said, “Do think there’s a book in this? The best writers you can think of, writing about the Yankees?” At the very least, I thought, it’d be a lot of fun to think about, and that’s how the whole thing started.

BB: Did you know what you wanted each writer to do before you approached them or did they have an idea in mind when you first talked to them? Or did you say, I want Leigh Montville, I want Richard Hoffer, and they’ll figure it out?

RF: Some had specific idea, and some didn’t. I tried to have several possible ideas for each writer I called, things I thought might appeal to them and they might be especially good at, but I always wanted to hear the writers’ ideas first—if they had anything specific—before I suggested possible topics for them. But I did want them to be aware of the range of possibilities, so I would tell them the sorts of things other writers were doing.

BB: You do have such a wide range in the book, not only of writers but of takes on the Yankees. I mean, you’ve got Dan Okrent and Frank Deford who are classic Yankee haters.

RF: Plus, there is a little cluster from Boston, Charlie Pierce and Leigh Montville. Montville, of course, had written a big biography of the Babe as well as one of Ted Williams, and Jane Leavy had written about Mickey Mantle. And these are big books—-not just “big” as in best-sellers, but deeply researched, substantial volumes that cover a lot of ground. So I asked, “What’s the best thing that didn’t make the book?” It took Leigh a while and of course he drew on material that he’d used in the book, but his take was new, and I think what bubbled up for him with passage of time was a new perspective, a fresh insight about Ruth. And Jane just went out and did a whole lot of new reporting. She had a situation with Frank Sullivan, the old Red Sox pitcher, where she mistakenly pronounced him dead in her Mantle book. Sullivan contacted her and wondered when she planned to announce his rebirth—or something like that. It was very funny. She was mortified by her mistake, but he had a great sense of humor about it. So she dug into it and—typical of her—she did more reporting and came up with a terrific piece. So sometimes I went to people who’d already written about subjects involving the Yankees and other times I went to people who were just writers I admired who I knew had some feeling for baseball, though I didn’t know what their feelings were about this team.

BB: Who were some of those guys?

RF: I knew our friend Dexter watched every Yankee game. And as much as I’ve talked to him about the Yankees over the years—even gone to Yankee games with him—it’s never clear what Pete’s going to come up with, how he’s going to land on a subject. That’s true with anything that he’s going to write.

BB: Yeah, like that book review he did last year for the Times on the Jim Harrison novel.

RF: The book report, he called it. Exactly. You’ve read his columns and magazine pieces. That’s part of Dexter’s genius—-you never know where he’s going to be coming from on a particular subject, or where he’s going to land.

BB: Were you amused then when in typical Dexter fashion he chose Chuck Knoblauch, of all people, to write about?

RF: Well, Pete had been very sick a few years ago, very nearly died, as he writes about in the piece. Then it took him a long time to come back and there was a stretch where he felt seriously damaged by his illness, where he couldn’t write. And it was awful. And it was during that period when he landed on the idea of Chuck Knoblauch, a guy who had done something as well as anyone in the world, had done it every day of his life, and then woke up one day and suddenly couldn’t do it at all. Pete had a personal connection to that story, something you couldn’t have predicted. I mean, I knew about Pete’s illness and its aftermath, but I never could have predicted that he would connect it to that Yankees by way of Chuck Knoblauch. And you look at it and it’s a brilliant, funny piece about the awful things that went wrong for him and for Knoblauch. Nobody else could have written that piece.

BB: You’ve known and worked with Pete for a long time. You edited “Paper Trails,” his collection of newspaper columns and magazine pieces. How much editing did you do with him on his piece, and with the other writers too, for that matter? Did Pete give you a final draft and that was it or did you actually work on the piece with him? 

RF: It varied with each writer how much editing it took to get from the first draft to the final. In Pete’s case, it’s hard for him to let go of what he’s writing. He’s a perfectionist. He will rewrite everything until you badger him to give you a peek at it. He sent a draft and it was late in the process of the book’s production—meaning I was feeling the crushing weight of a deadline. The piece was brilliant, it was fall-out-of-your-chair funny but he kept working on it. He was just getting back up to speed for himself. A week or so later he sent a draft that was completely different. He tried to come at the same subject from a totally different direction. It was written like a mock children’s book, and it might have been one direction too many. He sent me about half or two-thirds of it. He’d written the whole thing and then lost the original version on his computer— he was having technical difficulties as he sometimes does. It was like “Paris Trout”

BB: Jesus. That’s when he lost more than 100 manuscript pages somewhere in his computer back in the mid-‘80s and then took a baseball bat to the machine and had to start over from the beginning.

RF: Right. The second version of his Yankee piece was still funny but I liked the earlier way he did it better. So he did a third version, which was recreating the first version, different and better. That was classic Dexter.

BB: You talked about Pete not wanting to let things go and being a perfectionist, does there ever come a point where a writer can cross a line and keep hold of something too long?

RF: I think it happens to writers all the time, and usually they know it and can see that they’ve pushed it too far or changed directions once too often, and will go back to the sweet spot that was working before. For instance, Pete bounced the second version of his piece off me, and by the time I got it and read it—we don’t work electronically with Pete, it still comes the old fashioned way, on paper, by Fed Ex—he’d already gone back to his first version, or what he could remember of it, and finished it that way.

BB: Is he the only writer in the collection who works like that?

RF: In technological terms, Frank [Deford] was like that for a long time—he was the last guy I worked with who used a typewriter—but he moved decisively into the electronic mode a long time ago. But there were other writers who were as meticulous as Pete, who worked on things until the last minute and wanted to see every draft, every galley, every version. It’s a matter of style, I think—some writers work one way, some work another. It doesn’t mean that someone like Frank or Jim Surowiecki or Roy Blount, who file pieces that are virtually finished the first time you lay eyes on them, are any less meticulous or aren’t perfectionists. Their process is different—at least, that’s the way it looks from the vantage point of an editor—but I think they’re all trying to make their words as good as they can possibly be, one way or another.

BB: I’m sure for some writers it’s never going to be good enough, even when the book is published they’ll still look at their piece and want to tinker with it.

RF: Yeah, Bruce McCall is a very meticulous writer who found things he wanted to fix in his piece until the very end. And when the book was about to close we shot this little video, and Dan Okrent left the shoot with a copy of the galleys, which were outdated by that point, and by the time I got home from the video shoot I had a message from Dan saying that there were two mistakes in Bruce’s piece. And Bruce is a careful writer. We were able to correct the things Dan found at the last minute, even though the book was already at the printer. I know there will be other things that we missed—it’s inevitable—but you do the best you can in the time that’s allotted.

BB: That’s agonizing but at some point—

RF: You have to let go. And the writers do the same thing. Some writers sent me drafts that were virtually perfect.

BB: Was Richard Hoffer one of those guys?

RF: Actually Rick and I worked on it because he was worried in his first draft of the piece about making it baseball-y enough. I always think of Hoffer as a great essayist. He’s always been one of my favorite SI writers.

BB: So understated and yet he’s not humorless. There’s a strong sense of wit in his writing. It’s just dry.

RF: Very much so. He’s extremely skillful and has a distinctive voice. And he has truly original thoughts in a world that I think is filthy with group-think. A Hoffer piece is never just the same old thing.

BB: And you don’t think of him as a baseball guy especially.

RF: No, but Hoffer’s one of those guys that I want to read on anything. I had an idea that I thought would make a perfect Hoffer essay, but at first he did much more of a narrative history piece without much of the essay component. He said to me as we were working, “I have two gears: this one and the other one.” I told him that I was envisioning a piece that included more of the other one, so he wrote a draft that was almost pure essay and left out much of the great historical narrative, all these great details. So we took both versions and put them together and I think it worked out beautifully. I love the piece. And I think it’s quintessential Hoffer.

BB: You were at Playboy and Esquire and SI as an editor and have worked with many of the writers featured in this collection. How many of the writers had you not worked with before?

RF: I can count them. I didn’t know J.R. Moehringer or Nathanial Rich or Jim Surowiecki. Pretty much everybody else I was at least acquainted with or had worked with directly. I met Will Leitch in the very early stages of the book. I’d been introduced to Colum McCann at Dan Barry’s book party, but that was the extent of it at that point. I’d admired Mike Paterniti’s work for a long time and tried to get him to write for me at one magazine or another, but can’t say I really knew him.

BB: What about Bill James?

RF: Bill James I’ve known since he was sending out his Abstract on mimeograph. I met him when I was a fact checker or a baby editor at Esquire. Okrent introduced Bill to us at Esquire, and in some sense, Esquire introduced him to a wider audience. It was great. Okrent wrote the first big piece about Bill that I remember and I worked on a little piece Bill wrote for an Esquire baseball package one year, and he was obviously an original thinker and, I thought, a terrific writer. I touched base with him every so often over the years and followed his ascension. I’d write to him from SI and say, “I don’t know if you remember who I am but would you be on a panel to pick the greatest all-time team…” or whatever. And he always remembered our connection from way back and was always generous with his time. So I called him for this book. He works with the Red Sox but is still as clear-headed about baseball as anyone I’ve ever read, and he’s a funny, quirky writer. I had no idea what he’d write about and neither did he, as it turns out. One day, late in the process, I got an e-mail from him in which he said, “I’ve been thinking about Yankee catchers….” And he was off and running.

BB: And it’s really a perfect kind of Bill James piece. It’s smart and irreverent.

RF: Analytical and full of all his digressions and humorous asides and deep baseball knowledge.

BB: That’s one of the things I noticed about the book, you’ve gotten kind of a quintessential piece from so many of the contributors.

RF: That’s the ideal—what you dream about as an editor. You pick writers of this quality and then you hope they get into it and just do what they do.

BB: I also like the variety. There are humorous pieces, memoir pieces—Sally Jenkins’s piece that is so evocative of New York City, historical stories, analytical pieces.

RF: I’m glad it hit you that way. My big picture idea was to have a bunch of voices that I really like to hear on the subject of the Yankees, more or less directly. In some cases I had specific topics in mind, like Jane Leavy on Mantle or Tom Verducci on Jeter. I told every writer who some of the other contributors were, so they knew who else was playing, and I just hoped all the writers would bring their game. As it turned out, they did.

BB: I’m forever grateful for Charlie Pierce’s piece if only because he punctured that horseshit Seinfeld routine, which has somehow become celebrated, that rooting for a sports team is like rooting for laundry.

RF: Charlie is another one you can count on to come up with something unpredictable.

BB: Right, because he starts there and shifts gears in the middle of the piece about growing up and what the Yankees meant growing up in Boston.

RF: He does lay waste that whole Seinfeld bit about laundry. But in a much larger context he also writes about what baseball’s tribal experience means to people who come to this country from somewhere else, and he does it in a way that is immediate and on a human scale. Charlie’s piece has a lot of common ground with Column McCann’s, but they are totally different essays.

BB: Taken as a whole were there any surprises in the collection, a theme, or a player who jumped out as somebody that appeared in more than a few of the pieces?

RF: There are some threads that run through the book, yeah. And I was aware of them when I was figuring out the order of the pieces and was conscious of spacing them out so that they didn’t come together too quickly. Catfish Hunter comes up more often than I would’ve anticipated. And he’s the focus for Mike Paterniti, who wrote just a beautiful piece.

BB: The book ends with Steve Rushin talking about Catfish, too.

RF: And I was aware that. I’d really admired Mike’s classic Thurman Munson piece in Esquire. When I spoke to him, he mentioned that he’d seen Catfish Hunter near the end of his life and had written a quick remembrance of him in the early days of Esquire.com. He sent me the little post he’d done and he went back to that and really dug in. So I knew that Mike and Steve were going to touch on some of the same ground, and Rushin wrote a gem of a piece in which he gets the last word in the book, which is fitting. And Catfish also comes up again in Bill Nack’s amazing story about the Bronx Zoo Era Yankees. There’s a different focus and context in each of the three pieces in which Catfish appears.

BB: Also, what a beautiful guy to come up. A guy with a sense of himself and a sense of humor about the Yankees and how crazy George was even though he was the first big free agent. Yankee fans love him but also probably saw himself as being apart from that too.

RF: And there was another surprise in the book. Steinbrenner comes up, obviously, over and over again. But Jim Surowiecki, the financial writer for the New Yorker, who is another really original thinker, did a revisionist analysis of what Steinbrenner did with the team economically—a totally fresh take on Steinbrenner’s ownership .

BB: I also like that there are a few essays on the modern Yankees. Verducci on Jeter but also Steve Wulf on Robinson Cano, which is important I think—to talk about a Latin star.

RF: As the book was taking shape I knew Tom was going to do Jeter but I thought it’d be good to have a piece on a player who represented the future. I think of Steve as the guy who first wrote about Dominican baseball, about Dominican shortstops. I remembered his piece from the ‘80s, and I thought Cano was the guy for this book. He is a monstrously good player and will be the center of gravity when Mariano and Jeter are gone. Steve took it and ran. He’s been an editor at ESPN for a while now, but he was a great baseball writer at SI for a really long time and knows the game as well as anyone. It was a perfect match of writer and subject.

BB: And it’s an important piece because for so many years the Yankees didn’t have Dominican players, certainly not stars, despite playing a stones throw from Washington Heights.

RF: That’s right. Another surprising piece came from Dan Barry.

BB: Which is great because the Mike Burke, CBS years were covered.

RF: The last thing you think of is the Yankees as underdogs.

BB: Celerino Sanchez.

RF: “Poor Celerino Sanchez,” is a little refrain from Dan’s piece, which is both poignant and very funny. And he had a deeper connection to that team than I expected before I talked to him. Then there’s Roy Blount, who I knew had Yankee stories to tell, but the nature of a Blount piece—the beauty of a Blount piece—is that you have no idea how he’s going to get at his subject and can’t possibly predict where he’s going to go with it.

BB: Then you see writers like Moehringer, McCann and Dexter and you think, I wonder what those guys have to say about them?

RF: J.R. Moehringer had an intimate connection with the team through his grandfather, who was a key figure in his life. “The Tender Bar” is J.R.’s great memoir about growing up with an absent father, and his grandfather is in that book. But what J.R. has done here is an element of the story that wasn’t in his book.

BB: And Moehringer is a Mets fan.

RF: I contacted him and he said that he wanted to write about the Yankees from a Mets fan’s point of view. And I already had Nathaniel Rich doing that. In fact, I had Nathaniel’s story already, and it was terrific, extremely amusing. So I told J.R. that I had that piece but that I really wanted him to write for this book. At that point I suggested a couple of topics, but he had something else he wanted to try. And after a while he sent me what he said was a really rough draft of something that was well on its way to being this piece. He’s another one who goes back to his copy over it over and over again, making it better and then going back to it again. It’s a wonderful piece about how he connected with baseball. It’s amazing.

BB: Plus, watching the games on TV and listening to the Scooter. You needed to get the Scooter in there.

RF: Had to. And he’s another thread. He’s also gets a prominent mention in Rushin’s piece.

BB: Yankee fans will obviously be interested in the book but there are enough of the writers in the book who are Yankee-haters that I suspect you want to draw readers that aren’t Yankee fans, too.

RF: Yeah, I think anybody who is interested in reading good writers is the potential audience for the book. The natural audience is Yankee fans, baseball fans. They are a team that people have strong feelings about: people love them and people really love to hate them.

BB: This is the book you want to read.

RF: That was the hope. The plan, insofar as I had one, was to get the writers I want to read on a subject I want to read about. Beyond that I didn’t really know where it would go. I wanted to be surprised and delighted, and by that measure I think the book is a real success.

“Damn Yankees” is available for pre-order at Amazon. It will be published on April 3rd.

 

[Photographs via N.Y. Daily News, N.Y. Times, ESPN, Corbis, Marisa Kestel, Peter Adams, SI, Illustration by Bruce McCall, photo of Pete Dexter by Stuart Isett]

Read or Jump Ship?

I’ve never had the desire to finish a book that I don’t enjoy. If a book doesn’t grab me in the first 20 or 30 pages, I’ll put it down. No guilt. But I’ve also put down books after a hundred pages, books I enjoy, simply because I’m distracted. It’s me, not the book (and I’ve always been impressed by people who read a book cover-to-cover even when they don’t like it). Last month, I read about half of “Dog Soldiers” by Robert Stone. It is excellent and Stone is a wonderful writer but I found the story so disturbing I just didn’t want to hang around that world anymore.

Anyhow, I found this essay by the novelist Tim Parks over at the New York Review of Books, interesting:

I’m not really interested in how we deal with bad books. It seems obvious that any serious reader will have learned long ago how much time to give a book before choosing to shut it. It’s only the young, still attached to that sense of achievement inculcated by anxious parents, who hang on doggedly when there is no enjoyment. “I’m a teenager,” remarks one sad contributor to a book review website. “I read this whole book [it would be unfair to say which] from first page to last hoping it would be as good as the reviews said. It wasn’t. I enjoy reading and finish nearly all the novels I start and it was my determination never to give up that made me finish this one, but I really wish I hadn’t.” One can only encourage a reader like this to learn not to attach self esteem to the mere finishing of a book, if only because the more bad books you finish, the fewer good ones you’ll have time to start.

But what about those good books? …Do we need to finish them? Is a good book by definition one that we did finish? Or are there occasions when we might choose to leave off a book before the end, or even only half way through, and nevertheless feel that it was good, even excellent, that we were glad we read what we read, but don’t feel the need to finish it? I ask the question because this is happening to me more and more often. Is it age, wisdom, senility? I start a book. I’m enjoying it thoroughly, and then the moment comes when I just know I’ve had enough. It’s not that I’ve stopped enjoying it. I’m not bored, I don’t even think it’s too long. I just have no desire to go on enjoying it. Can I say then that I’ve read it? Can I recommend it to others and speak of it as a fine book?

…To put a novel down before the end, then, is simply to acknowledge that for me its shape, its aesthetic quality, is in the weave of the plot and, with the best novels, in the meshing of the writing style with that weave. Style and plot, overall vision and local detail, fascinate together, in a perfect tangle. Once the structure has been set up and the narrative ball is rolling, the need for an end is just an unfortunate burden, an embarrassment, a deplorable closure of so much possibility. Sometimes I have experienced the fifty pages of suspense that so many writers feel condemned to close with as a stretch of psychological torture, obliging me to think of life as a machine for manufacturing pathos and tragedy, since the only endings we half-way believe in, of course, are the unhappy ones.

I wonder if, when a bard was recounting a myth, after some early Athenian dinner party perhaps, or round some campfire on the Norwegian coast, there didn’t come a point when listeners would vote to decide which ending they wanted to hear, or simply opt for an early bed. And I remember that Alan Ayckbourn has written plays with different endings, in which the cast decides, act by act, which version they will follow.

I also wonder if, in showing a willingness not to pursue even an excellent book to the death, a reader isn’t actually doing the writer a favor, exonerating him or her, from the near impossible task of getting out of the plot gracefully. There is a tyranny about our thrall to endings. I don’t doubt I would have a lower opinion of many of the novels I haven’t finished if I had.

[Photo Credit: Book Mania!]

Mission Impossible

Check out Bill Morris’ terrific interview with Scott Donaldson on the “Impossible Craft” of writing biography over at The Millions:

TM: Leon Edel, the biographer of Henry James, used to say that writing a biography is a little like falling in love. Would you agree with that?

SD: That’s a dodgy issue. If you fall in love with your subject, you can so identify with your subject that you lose something of your own self to it. The first two biographers of Malcolm Lowry, who was a suicide, they both killed themselves. Maybe they had that inclination to begin with. But there is this sense of falling out of one’s own personality into someone else’s. That can happen.

TM: There are also cases where the biographer comes to loathe the subject.

SD: Exactly.

TM: Look at Geoffrey Wolff writing about John O’Hara. That was a dark book. I saw Wolff give a talk in New York once, and he said he came to a point where he despised the man.

SD: I hadn’t heard that about Geoffrey, that’s interesting. Another case like that would be Jonathan Yardley writing a biography of Frederick Exley, and ending up hating the guy. There wasn’t much to like about him as a person, but he did some wonderful writing.

…TM: Why the impossible craft?

SD: Well, because if you try to construct the ideal figure for a biographer, you realize he or she has to be so many different kinds of things that no human being could possibly achieve. You’ve got to be a detective, you’ve got to be a drudge, tracking down every possible fact you can; at the same time you’ve got to be insightful as hell, you have to be psychologically acute, you have to take an objective view of things without losing sympathy for your subject. You don’t have to be unnecessarily tough. There’s a blurb from Peter Matthiessen on the back of my Fenton book that says I was tough where I needed to be. And that’s good. You want to be honest and tell the whole story, you don’t want it to be wrapped in any more concealments than are necessary, if any are. And let’s say that the most important reason of all it’s an impossible craft is that you cannot know what someone else’s life was like. You can try to come close. Charlie Fenton’s brother said to me recently that he thinks I caught Charlie. Well, that’s wonderful. That’s wonderful. That’s what you want to do.

 

You Could Look it Up

Dig this photo gallery of 20 beautiful private libraries over at Flavorwire.

[Photo Credit: Lukas Wassmann]

Cool Breeze

Here’s a bit about golf from Pete Dexter’s 2003 novel, “Train”:

“Disappointment was the only thing about the game that lasted. You could try not to get your hopes up, but you might as well tell the cat not to kill the birds.”

The time is 1953; the place, Los Angeles. A burned-out detective, Packard, watches Train, an 18-year-old protegee on the golf course:

“One thought,” Mr. Packard said. “Focus on one thought.”

Train heard that advice before, of course–all the twenty-six handicappers in the world was somewhere on a golf course right now, giving each other swing thoughts–but himself, he didn’t think one thing at a time, and didn’t know how. To start with, everything he saw had names–the ball, the grass, the club, his shoes–and he looked at those things and knew the names, and the names were thoughts. Just like being cold was a thought, and being hungry, and being worried. And besides the thing he was worried about, the worrying itself was a though. Things came and went away; you couldn’t stop it if you tried. He wondered if it was the same way for people that did the big thinking–Eisenhower and General MacArthur–or if somehow they could turn off the names while they was envisioned in a better world.

“What’s your swing thought?” Mr. Packard said behind him. “What are you telling yourself over the ball?”

“I don’t know,” he said. “I just get out of the way and let it go.”

That seem to amuse Mr. Packard, and he leaned back on his elbows and shut up to watch. The thing that made it work right wasn’t a thought anyway. It was whatever moved the ideas and thoughts along, the breeze that kept things circulating in and out of your head at a speed where nothing was hurried but nothing stayed so long you had to notice. That was all you wanted in your head to swing a golf club, a light breeze to empty things out.

Didn’t mean you had to be stupid to play the game, but it didn’t hurt.

It’s about golf but it could just was easily be about anything, including baseball.

[Photo Credit: Daniel Seung Lee]

What’s Old is New

I love books. Love them as objects. I want to hold them, sometimes mark them up with a pen, dog-ear the pages. I like to look at them on my shelves at home. I don’t own a Kindle or a Nook but I don’t have any beef with them either. For some people they make all the sense in the world. I think you can like both formats. But this piece by Tim Parks in the New York Review of Books gave me a new appreciation for E-books:

Literature is made up of words. They can be spoken or written. If spoken, volume and speed and accent can vary. If written, the words can appear in this or that type-face on any material, with any impagination. Joyce is as much Joyce in Baskerville as in Times New Roman. And we can read these words at any speed, interrupt our reading as frequently as we choose. Somebody who reads Ulysses in two weeks hasn’t read it any more or less than someone who reads it in three months, or three years.

Only the sequence of the words must remain inviolate. We can change everything about a text but the words themselves and the order they appear in. The literary experience does not lie in any one moment of perception, or any physical contact with a material object (even less in the “possession” of handsome masterpieces lined up on our bookshelves), but in the movement of the mind through a sequence of words from beginning to end. More than any other art form it is pure mental material, as close as one can get to thought itself. Memorized, a poem is as surely a piece of literature in our minds as it is on the page. If we say the words in sequence, even silently without opening our mouths, then we have had a literary experience—perhaps even a more intense one than a reading from the page. It’s true that our owning the object—War and Peace or Moby Dick—and organizing these and other classics according to chronology and nation of origin will give us an illusion of control: as if we had now “acquired” and “digested” and “placed” a piece of culture. Perhaps that is what people are attached to. But in fact we all know that once the sequence of words is over and the book closed what actually remains in our possession is very difficult, wonderfully difficult to pin down, a richness (or sometimes irritation) that has nothing to do with the heavy block of paper on our shelves.

The e-book, by eliminating all variations in the appearance and weight of the material object we hold in our hand and by discouraging anything but our focus on where we are in the sequence of words (the page once read disappears, the page to come has yet to appear) would seem to bring us closer than the paper book to the essence of the literary experience. Certainly it offers a more austere, direct engagement with the words appearing before us and disappearing behind us than the traditional paper book offers, giving no fetishistic gratification as we cover our walls with famous names. It is as if one had been freed from everything extraneous and distracting surrounding the text to focus on the pleasure of the words themselves. In this sense the passage from paper to e-book is not unlike the moment when we passed from illustrated children’s books to the adult version of the page that is only text. This is a medium for grown-ups.

[Photo Credit: Digital Journal]

Master Class

Olen Steinhauer reviewed Elmore’s latest in the Book Review last weekend:

In an essay that appeared in The New York Times in 2001, “Easy on the Adverbs, Exclamation Points and Especially Hooptedoodle,” Elmore Leonard listed his 10 rules of writing. The final one — No. 11, actually — the “most important rule . . . that sums up the 10,” is “If it sounds like writing, I rewrite it.” It’s a terrific rule. In fact, I liked it so much that I passed it on to a creative-writing class I once taught. However, there’s more to it, which I didn’t pass on: “Or, if proper usage gets in the way, it may have to go. I can’t allow what we learned in English composition to disrupt the sound and rhythm of the ­narrative.”

Jazzy prose that occasionally lets go of “proper usage” is Leonard’s trademark. He’s a stylist of forward motion, placing narrative acceleration above inconveniences like pronouns and helping verbs. While this creates in most readers a heightened sense of excitement, newcomers may find the transition from complete sentences daunting; it may take a little time to accept Leonard’s prose before you allow it to do its work on you. I’ll admit to having to make such an adjustment when beginning “Raylan.” At the same time, I’m also a novelist who lives in fear of my copy editor; being such a coward, I can’t help respecting Leonard’s grammatical bravery.

 

If you’ve never read Leonard’s essay on writing, do yourself a favor, huh?

3. Never use a verb other than ”said” to carry dialogue.

The line of dialogue belongs to the character; the verb is the writer sticking his nose in. But said is far less intrusive than grumbled, gasped, cautioned, lied. I once noticed Mary McCarthy ending a line of dialogue with ”she asseverated,” and had to stop reading to get the dictionary.

4. Never use an adverb to modify the verb ”said” . . .

. . . he admonished gravely. To use an adverb this way (or almost any way) is a mortal sin. The writer is now exposing himself in earnest, using a word that distracts and can interrupt the rhythm of the exchange. I have a character in one of my books tell how she used to write historical romances ”full of rape and adverbs.”

5. Keep your exclamation points under control.

You are allowed no more than two or three per 100,000 words of prose. If you have the knack of playing with exclaimers the way Tom Wolfe does, you can throw them in by the handful.

[Photo Credit: Corbis Outline/Greer Studios]

feed Share on Facebook Share on Twitter Share via email
"This ain't football. We do this every day."
--Earl Weaver